Atzo gutun eta helbideei buruz bezala, gaur postari buruz ariko gara.
Dena dela, ezer baino lehen, gogora dezagun posta, euskaraz, korrespondentziaren
garraioari edo garraio horren ardura duen zerbitzuari esaten diogula,
hau da, gaztelaniaz "correos" deitzen diogun horri. Eta, ondorioz, hiztegiari
dagokionez, hortik sortzen zaizkigu postaria, postontzia eta postetxea
hitzak.
Hau guztia esan eta gero, "posta" hitzaren gaur egungo bi esanahiak
har ditzakegu kontuan: bata, paperezko gutun eta seiluaz erabiltzen
dugun betiko posta, eta, bestea, hori baino berriagoa eta gaur-gaurkoa,
ordenadore bidezko posta elektronikoa.
Bada, azken honi buruz gure gaurko aholkua, posta elektronikoari buruz,
alegia. Nola esan ingelesezko e-mail ospetsua?
Oraingoz ezin araurik eman, baina aholku moduan "posta elektronikoa"
erabiltzea eskatuko genuke; "posta
elektronikoa" eta ez "correo
elektronikoa".
Beraz, "ba
al duzu korreo elektronikorik?" esan
ordez?
Bi aukera aipatuko ditugu: ingelesezko "ba
al duzu e-mail-ik?". Edota, beharbada
hobe, "ba al duzu posta
elektronikorik?".