"Zer esan jakin gabe"

 

 

 Denok jakingo dugu, noski, zer den "zer esan jakin gabe" geratzea… Hain garbi zer den ez dakiguna beste hau izan litzateke: "burua txurian gelditzea".

 Ikus dezagun, bada, zer den hori! Gelditu, modu askotara geldi gaitezke: "ondo", "gaizki", "bakarrik", "lasai"..; eta, buru-kontuetara etorrita, "burumakur", "burusoil", "burua jaso ezinik", "buruz gora", eta abar, eta abar. Baina, burua sekula ez zaigu "txurian" geratuko…

 Erdaraz geratzen da ordea! "se me ha quedado la cabeza en blanco!" Horratx, aldea! Beraz, nola esan hori euskaraz?

 Hiru modutara behintzat bai:

  • "Pentsatu ezinik geratu naiz",
  • "Zer esan jakin gabe gelditu naiz"
  • Eta, txarren-txarrenean, "burua txuri gelditu zait" esan beharko dugu, baina ez "burua txurian geratu zait".

 

 

"Zer esan jakin gabe geratu naiz"

 

"Burua txurian geratu zait"