Zer
baino nahiago "to bat"? Jakin dezagun…
Bada,
adibidez, "hamabi emango diat" baino.
Alegia,
"nahiago to bat, hamabi emango diat baino". Uste dut garbi
dagoela esaldiaren esanahia, erdarazko beste baten ordaina delako, ezta?
Bada,
bai, halaxe da. Erdaraz gauza bera esateko, "más vale pájaro
en mano que ciento volando" esan ohi dute; guk, hori bera esateko,
beste hau erabil dezakegu: "nahiago dut to bat, hamabi emango
diat baino".