"Atentzioa eman"
 

 

 Lagunarteko hizkeran, kalekoan alegia, gaztelaniazko "llamar la atencion" euskaraz "atentzioa deitu" esaten dute askok eta askok. Zer esan dezakegu?

 Bada, Hegoaldean euskaraz ongi hitz egiten dutenek "eman" aditza erabiltzen dute, eta ez "deitu". Eta, horrez gainera, beste hau ere gehitu beharko genuke: lagunarteko hizkeran bakarrik erabili beharko genuke "atentzioa eman"; izan ere, hori baino jasoagoak dira "deigarri gertatu", eta, beste adiera batean, "ohartarazi".

Ondorioz, gure euskara hobetzeko, ez esan "atentzioa deitu", baizik eta "atentzioa eman". Adibidez, "zure lagunak atentzioa eman dit".

 

 

"Atentzioa eman"

 

"Atentzioa deitu"