"Badaki eta!"
 

 

 Gero eta gehiagotan entzuten dugu gaztelaniaren eraginezko esaldi oker hau: "si Ixabelek badaki!".

 Esan dezagun lehenik, "si" hitza, euskaraz behintzat, musika-nota bat besterik ez dela. Euskarak ez du beste "si" hitzik, eta ez duzue inongo hiztegitan aurkituko.

 Zuzen ditzagun, beraz, honako erdarakada hauek. "Si Ixabelek badaki!" esan ordez...

 "Ixabelek badaki eta!" .

 Era berean, "si hark esan digu"...

 Hori ere ez dago ongi: "hark esan digu eta!".

 Hortaz, ez eta ere, ez esan "si eguraldi ona egiten du!", baizik eta...

 "Eguraldi ona egiten du eta!". Eta berdin: "si nik egin dut" esan ordez, "nik egin dut eta!"; edo "si txokolatezko pastelak gustatzen zaizkio" esan ordez, "txokolatezko pastelak gustatzen zaizkio eta!".

 

 

"Hark esan digu eta!"

 

"Si hark esan digu!"