Askotan
entzuten da: "ze Arantxa? Ile zuria duena ala ile zuria duela?"
"Duela"
eta "duena" nahasteko arrazoia gaztelaniako "que"
izan ohi da. Azter dezagun bereizketa.
Batzuetan, "zein" galderari
erantzuten diote; adibidez, "ile zuria duen Arantxa", edo
"Arantxa, ile zuria duena" kasuan.
Eta, beste batzuetan, berriz, "zer"
galderari erantzun beharko liokete; alegia, "zer esan dugu Arantxaz?"
Ile zuria duela.
Beraz,
"Arantxa la del pelo blanco, la que tiene el pelo blanco"
esaldiak sortzen die nahastea bati baino gehiagori. Beraz, "ile
zuria duena" esan behar horrelakoetan,
eta hori bezalaxe…
Bada…
"Izeba bat
daukat Legazpikoa dena",
eta ez "Legazpikoa
dela".
Edo "badaukat
alkandora bat oso polita", hau
da, "oso polita
dena", eta ez "oso
polita dela".
Edo, azkenik, "gure
amak, hiriaren erdian bizi denak, horixe esaten du",
eta ez, inolaz ere ez, "gure
amak, hiriaren erdian bizi dela, horixe esaten du".